用户名 密码
记住我
网站首页 法律咨询 找律师 律师在线 法治资讯 法律法规 资料库 论坛
在线律师
   您的位置首页 >> 资讯中心 >> 人间百态 >> 资讯正文

英语专业大学生将秋老虎翻译成秋天的老虎

发布日期: 2009-08-22  //www.110.com  
 本报讯 (记者 明眺生 通讯员 武仁) 昨日,两名武汉名牌高校英语专业女大学生,应聘工地翻译职位时,现场接受翻译考试出语“雷人”,其中一人将“秋老虎”直译成“秋天的老虎”。

  昨日,我市两所名校英语专业应届毕业生小赵、小徐,不约而同到光谷广场军山船厂招聘台应聘。小赵英语过了8级,小徐过了6级。应聘时,她们都表示能吃苦。当招聘官庞先生问她们是否愿意当场接受翻译“考试”时,她们都勇敢地说:“行!”

  庞先生随手拿过一张报纸,要求小赵翻译《国庆中秋节连休8天》、小徐翻译《迎战41年来最猛“秋老虎”》两个标题。结果,小赵没能准确译出“连休8天”;而小徐,则把“秋老虎”译成“autumn tigger”(秋天的老虎)。

  庞先生笑道,像小徐这样译,老外会理解成“秋天(蹿出)一只老虎”。正确的译法是:the strongest hot days in the autumn(秋天里最热的那些天)。

没找到您需要的? 您可以 发布法律咨询 ,我们的律师随时在线为您服务
  • 问题越详细,回答越精确,祝您的问题早日得到解决!
温馨提示: 尊敬的用户,如果您有法律问题,请点此进行 免费发布法律咨询 或者 在线即时咨询律师
广告服务 | 联系方式 | 人才招聘 | 友情链接网站地图
载入时间:0.09913秒 copyright©2006 110.com inc. all rights reserved.
版权所有:110.com